您好,欢迎光临宝宝啦,分享宝宝的快乐!

电视剧《平凡的世界》对原著的改编有何优点与败笔?

作者:佚名 来源:本站原创 时间:2015-3-16

  当然,现在的观众群体视角总是多元化的,任何的艺术表现形式都难以让所有人满意,春晚如此,电视剧《平凡的世界》也是如此,尽管该剧力求尊重原著的同时追求创新,但笔者以为,在一些表现形式上,没有拍出原著的灵魂。第一个败笔是语言的不统一,有得使用陕西话,有得用普通话,最让人难以接受的是在城里的工作的润叶说陕西话,而打枣节的时候,农村的老太太却说普通话,难道陕西农村普通话的水平比城里还高?第二个败笔是有些矛盾冲突细节与实际情况不符。比如田福军的某些工作,被人称为“改革”,但当时文革尚未结束,这个词语出现的太早了吧?最大的败笔当属旁白的大量应用破坏了观众对作品本身的理解和感受。不知道是不是导演团队担心年轻观众没有读过原著而看不懂,所以大量使用了旁白,这反而使得观众的理被固定化和程序化了,比如孙少平一个人偷偷的拿黑馍,比如孙少安失恋后的痛苦,这种人物心理状态起伏的表现、那种纠结于梦想与尊严之间的挣扎怎一个旁白了得?完全可以用配乐来实现,客观的讲,这部电视剧的配乐,剧中出现的无论是钢琴伴奏还是二胡演奏、甚至是当地信天游的原生态唱法,都是不错的,用其中任何一种形式来取代旁白的表现手法,都是好的。可以说,过于使用旁白是电视剧《平凡的世界》一个最严重的败笔,以至于在很多地方没有拍出原著的灵魂,毕竟,对今天的电视观众而言,僵化固化思维是最不受欢迎的,不用告诉他应该怎样去理解,让观众自己去思考才可以释放每个人的悟性。而旁白就像一部有声小说一样,直接将观众的思维程序化、固定化了。当然,从出发点而言,主创团队也无意固化观众的思维,估计是低估了部分观众的理解能力吧!

  来源:文/姜诗华的博客

  以上是小编关于“电视剧《平凡的世界》对原著的改编有何优点与败笔?”的介绍。更多育儿知识请关注宝宝啦网(www.baobaola.com)。

上一页  [1] [2] 

宝宝啦微信

最新文章 更多»